LyriXplorer
    リリックスプローラー

    このページでは、オアシス (Oasis) の Hello の歌詞と和訳を掲載しています。

    Hello

    Hello の歌詞と和訳(Oasis

    Artist: Oasis

    冒頭から「戻ってきた」と高らかに宣言し、過去の鬱屈を蹴飛ばして“いまここ”に帰還する感覚を鳴らすオープニング。空っぽの会話や同じ景色に飽きた心情を吐き捨てつつ、結局は前に進むしかないという開き直りで突き抜けていく。現実のだるさを抱えたままでも、再始動の勢いだけは本物——そんな勝ち気な再出発の歌。

    I don't feel as if I know you

    お前のことを、俺は本当に知ってる気がしない

    You take up all my time

    お前は俺の時間を全部奪っていく

    The days are long and the nights will throw you away

    昼はやたら長くて、夜はお前を放り出してしまう

    'Cause the sun don't shine

    太陽がまったく照らさないからだ

    Nobody ever mentions the weather

    誰も天気の話なんてしない

    Can make or break your day

    それが一日を救うことも、台無しにすることもあるのに

    Nobody ever seems to remember

    誰も覚えていないみたいだ

    Life is a game we play

    人生は、俺たちがやってるただのゲームだってことを

    We live in the shadows and we

    俺たちは影の中で生きていて

    Had the chance and threw it away

    せっかくのチャンスを掴みながら、自分たちで投げ捨てた

    And it's never gonna be the same

    そして、もう二度と同じにはならない

    'Cause the years are falling by like the rain

    年月が雨みたいに、ただ降り落ちていくからだ

    It's never gonna be the same

    もう二度と、同じにはならない

    'Til the life I knew comes to my house and says

    俺が知っていた人生が、家まで来てこう言うまでは

    Hello

    「やあ」

    There ain't no sense in feeling lonely

    孤独を感じたって、意味なんかない

    You got no faith in you

    お前は自分自身を信じちゃいない

    But I've got a feeling you still owe me

    でも、まだ俺に借りがある気がしてならないんだ

    So wipe the shit from your shoes

    だからその靴についたクソを拭き落とせ

    Nobody ever mentions the weather

    誰も天気の話なんてしない

    Can make or break your day

    それが一日を救うことも、壊すこともあるのに

    Nobody ever seems to remember

    誰も覚えていないみたいだ

    Life is a game we play

    人生は、俺たちがやってるただのゲームだってことを

    We live in the shadows and we

    俺たちは影の中で生きていて

    Had the chance and threw it away

    せっかくのチャンスを掴みながら、自分たちで投げ捨てた

    And it's never gonna be the same

    そして、もう二度と同じにはならない

    'Cause the years are falling by like the rain

    年月が雨みたいに、ただ降り落ちていくからだ

    It's never gonna be the same

    もう二度と、同じにはならない

    'Til the life I knew comes to my house and says

    俺が知っていた人生が、家まで来てこう言うまでは

    Hello, hello

    「ハロー、ハロー」

    It's good to be back, it's good to be back

    戻ってこられてよかった、本当に戻れてよかった

    Hello, hello

    「ハロー、ハロー」

    It's good to be back, it's good to be back

    戻ってこられてよかった、本当に戻れてよかった

    Hello, hello

    「ハロー、ハロー」

    It's good to be back, it's good to be back

    戻ってこられてよかった、本当に戻れてよかった

    Hello, hello, hello

    「ハロー、ハロー、ハロー」

    この曲が収録されているアルバム

    (What's The Story) Morning Glory?