このページでは、ジョー (Djo) の End Of Beginning の歌詞と和訳を掲載しています。
End Of Beginning
End Of Beginning の歌詞と和訳(Djo)
Artist: Djo
新しい章が始まったはずなのに、気づけば終わりに立っているような感覚。期待と現実のズレを受け入れながら、次の自分へ進もうとする転換点。
Just one more tear to cry
あと一滴だけ、涙を流せばいい
One teardrop from my eye
俺の目からこぼれる、たった一粒の涙
You better save it for
それは取っておいたほうがいい
The middle of the night
真夜中のために
When things aren't black-and-white
物事が白黒はっきりしなくなる時のために
Enter, Troubadour:
登場する、トルバドゥール(吟遊詩人):
"Remember 24?"
「24のこと、覚えてるか?」
And when I'm back in Chicago, I feel it
シカゴに戻ると、俺はそれを感じる
Another version of me, I was in it
そこには、別の俺が確かに生きてた
I wave goodbye to the end of beginning
始まりの終わりに、俺は手を振って別れを告げる
This song has started now
この歌はもう始まってる
And you're just finding out
お前は今になって、それに気づいたところだ
Now isn't that a laugh?
笑える話だろ?
A major sacrifice
大きな犠牲だった
But clueless at the time
でも当時の俺は、何も分かってなかった
Enter, Caroline:
登場する、キャロライン:
"Just trust me, you'll be fine"
「大丈夫、私を信じて」
And when I'm back in Chicago, I feel it
シカゴに戻ると、やっぱり感じる
Another version of me, I was in it
そこには、もう一人の俺がいた
I wave goodbye to the end of beginning
始まりの終わりに、別れを告げる
(Goodbye)
(さよなら)
(Goodbye)
(さよなら)
(Goodbye)
(さよなら)
(Goodbye)
(さよなら)
You take the man out of the city, not the city out the man
人を街から連れ出すことはできても、街を人から消すことはできない
You take the man out of the city, not the city out the man
人は街を離れても、街は人の中に残る
You take the man out of the city, not the city out the man
どれだけ離れても、街は俺の一部だ
You take the man out of the
人を街から引き離しても――
And when I'm back in Chicago, I feel it
シカゴに戻ると、確かに感じる
Another version of me, I was in it
そこに、かつての俺がいる
I wave goodbye to the end of beginning
始まりの終わりに、俺は別れを告げる
(Goodbye)
(さよなら)
(Goodbye)
(さよなら)



