LyriXplorer
    リリックスプローラー

    このページでは、ブリング・ミー・ザ・ホライズン (Bring Me The Horizon) の Doomed の歌詞と和訳を掲載しています。

    Doomed

    Doomed の歌詞と和訳(Bring Me The Horizon

    Artist: Bring Me The Horizon

    アルバムの幕開けとして、死や暗闇を正面から描きつつ“この作品はこういう温度だ”と提示する導入曲。傘(アンブレラ)を連想させる「雨に打たれる」比喩で、人生が制御不能な怪物のように膨らみ、自己破壊的な側面に飲み込まれそうになる感覚を語る一方で、後半には“もう一度やり直す/二度目のチャンス”の方向へ振り戻すニュアンスも混在する。冒頭のサンプルには映画『レクイエム・フォー・ア・ドリーム』由来の素材が使われているとされ、閉塞感と高揚が同居する構造で、アルバム全体の陰影を決定づける。

    Cut off my wings and come lock me up

    俺の翼をへし折って、さあ閉じ込めてくれ

    Just pull the plug, yeah, I've had enough

    もういい、コンセントを抜けよ うんざりなんだ

    Tear me to pieces, sell me for parts

    俺をバラバラにして、部品として売ればいい

    You're all vampires, so here

    お前らは全員ヴァンパイアだ だからほら

    You can have my heart (My heart, heart)

    俺の心をくれてやる(俺の心、心)

    You can have my heart (My heart, heart)

    俺の心を持っていけ(俺の心、心)

    You can have my heart (My heart, heart)

    俺の心をくれてやる(俺の心、心)

    You can have my heart (My heart, heart)

    俺の心を持っていけ(俺の心、心)

    You can have my

    俺のを、持っていけ

    The world's a funeral, a room of ghosts

    この世界は葬式だ 幽霊だらけの部屋みたいなもんさ

    No hint of movement, no sign of pulse

    動きの気配もない 鼓動の兆しもない

    Only an echo, just skin and bone

    あるのは反響だけ 皮と骨だけの存在

    They kicked the chair, but we

    奴らは椅子を蹴った でも俺たちは

    We helped tie the rope

    ロープを結ぶのを手伝ったんだ

    You can have my heart (My heart, heart)

    俺の心をくれてやる(俺の心、心)

    You can have my heart (My heart, heart)

    俺の心を持っていけ(俺の心、心)

    You can have my heart (My heart, heart)

    俺の心をくれてやる(俺の心、心)

    You can have my

    俺のを、持っていけ

    So come rain on my parade 'cause I wanna feel it

    だから俺のパレードに土砂降りを浴びせろ 何かを感じたいんだ

    Come shove me over the edge 'cause my head is in overdrive

    俺を崖から突き落とせ 頭の中は暴走してる

    I'm sorry, but it's too late, and it's not worth saving

    悪いな、もう手遅れだ 救う価値なんてない

    So come rain on my parade

    だから降らせろよ 俺のパレードに

    I think we're doomed

    俺たちはもう終わりだと思う

    I think we're doomed, and now, there's no way back

    もう破滅してる 今さら引き返せない

    You must've made some kind of mistake

    お前は何か間違えたんだろ

    I asked for death, but instead, I'm awake

    俺は死を願ったのに、目が覚めちまった

    The Devil told me, "No room for cheats"

    悪魔は言った「ズルは通用しない」

    I thought I'd sold my soul, but he kept the receipt

    魂を売ったつもりだったが、あいつはレシートを取ってた

    So leave a light on, I'm coming home

    だから灯りを消さないでくれ 俺は帰る

    It's getting darker, but I'll carry on

    闇は深くなるが、それでも進む

    The sun don't shine but it never did

    太陽なんて最初から照ってなかった

    And when it rains, it fuckin' pours, but I think I like it

    そして雨が降るときは、容赦なく降る でも嫌いじゃない

    And you know that I'm in love with the mess, I think I like it

    この混沌に恋してるって、お前も知ってるだろ 俺はこれが好きなんだ

    So come rain on my parade 'cause I wanna feel it

    だから俺のパレードに土砂降りをくれ 感じたいんだ

    Come shove me over the edge 'cause my head is in overdrive

    崖から突き落とせ 思考が制御不能だ

    I'm sorry, but it's too late, and it's not worth saving

    悪いな、もう遅い 救われる価値はない

    So come rain on my parade

    だから降らせろ 俺のパレードに

    I think we're doomed

    俺たちは終わってる

    I think we're doomed, and now, there's no way back

    破滅してる もう戻れない

    I think we're doomed

    俺たちは終わりだ

    I think we're doomed, and now, there's no way back

    もう破滅だ 引き返す道はない

    So come rain on my parade 'cause I wanna feel it

    だから降らせろ 俺は感じたい

    Come shove me over the edge 'cause my head is in overdrive

    俺を突き落とせ 頭が限界なんだ

    I'm sorry, but it's too late, and it's not worth saving

    悪いな、手遅れだ 救う意味はない

    So come rain on my parade

    だから俺のパレードに雨を降らせろ

    I think we're doomed

    俺たちは終わってる

    I think we're doomed, and now, there's no way back

    破滅してる もう後戻りはできない

    この曲が収録されているアルバム

    That's The Spirit