このページでは、デュア・リパ (Dua Lipa) の Training Season の歌詞と和訳を掲載しています。
Training Season
Training Season の歌詞と和訳(Dua Lipa)
Artist: Dua Lipa
『恋の予行練習期間』は終わりだ、と告げる曲。軽いノリで曖昧な関係を脱ぎ捨て、成熟した愛を求める意志が明快に表れる。歌詞の直接性が、アルバム全体の自己主張の強さと対応する。
Are you
あなたは――
Someone that I can give my heart to?
私の心を預けられる人?
Or just the poison that I'm drawn to?
それとも、惹かれてしまうだけの毒?
It can be hard to tell the difference late at night
夜遅くなると、その違いが分からなくなることもある
Play fair
フェアにいこう
Is that a compass in your nature?
それって、あなたの本質にある指針?
Or are you tricky 'cause I've been there?
それともズルいだけ? 私、もう経験済みだから
And baby, I don't need to learn that lesson twice
ねえ、そのレッスンを二度も受ける気はないの
But if you really wanna go there
でも本気で踏み込むつもりなら
You should know I
知っておいて
Need someone to hold me close
私をぎゅっと抱きしめてくれる人が必要
Deeper than I've ever known
今までで一番深いところまで
Whose love feels like a rodeo
愛がロデオみたいに激しくて
Knows just how to take control
ちゃんと主導権を握れる人
When I'm vulnerable
私が無防備なときに
He's straight talking to my soul
まっすぐ心に語りかけてくる人
Conversation overload
会話だけで溺れそうになって
Got me feeling vertigo
めまいがするくらい
Are you somebody who can go there?
あなたは、そこまで来れる人?
'Cause I don't wanna have to show ya
私が教える立場にはなりたくないから
If that ain't you, then let me know, yeah
違うなら、ちゃんと言って
'Cause training season's over
だって、トレーニング期間はもう終わり
I try to see my lovers in a good light
私は恋人たちを、なるべく良く見ようとする
Don't wanna do it just to be nice
ただ優しくするためだけじゃなくて
Don't wanna have to teach you how to love me right
私の愛し方を教える気はないの
I hope it hits me like an arrow
矢みたいに、心を射抜いてほしい
Someone with some potential
ちゃんと可能性のある人
Is it too much to ask for, who understands?
分かってくれる人を求めるのって、欲張り?
I need someone to hold me close
私をぎゅっと抱きしめてくれる人が必要
Deeper than I've ever known
今までで一番深いところまで
Whose love feels like a rodeo
愛がロデオみたいに激しくて
Knows just how to take control
ちゃんと主導権を握れる人
When I'm vulnerable
私が無防備なときに
He's straight talking to my soul
まっすぐ心に語りかけてくる人
Conversation overload
会話だけで溺れそうになって
Got me feeling vertigo
めまいがするくらい
Are you somebody who can go there?
あなたは、そこまで来れる人?
'Cause I don't wanna have to show ya
私が手取り足取り教えたくないから
If that ain't you, then let me know, yeah
違うなら、はっきり言って
'Cause training season's over
トレーニング期間はもう終わりなの
Can you compete?
勝負できる?
Now is your time
今があなたの番
Run when you hear that whistle blow
ホイッスルが鳴ったら走って
Are you on my team
私のチームにいるの?
Or stuck on the sidelines
それとも、ずっとベンチ?
Waiting for someone to tell you to go?
誰かに背中を押されるのを待ってる?
For someone to tell you to go
誰かに「行け」って言われるのを
You should know I
知っておいて
Need someone to hold me close
私をぎゅっと抱きしめてくれる人が必要
Deeper than I've ever known
今までで一番深いところまで
Whose love feels like a rodeo
愛がロデオみたいに激しくて
Knows just how to take control
ちゃんと主導権を握れる人
When I'm vulnerable
私が無防備なときに
He's straight talking to my soul (If that ain't you then let me know, yeah)
まっすぐ心に語りかけてくる人(違うなら、ちゃんと言って)
Conversation overload
会話だけで溺れそうになって
'Cause training season's over
だって、トレーニング期間は終わったから
'Cause training season's over
だって、トレーニング期間は終わったの
Training season's over
トレーニング期間は終わり
Training season's over
トレーニング期間はもう終わり



