このページでは、コールドプレイ (Coldplay) の GOOD FEELiNGS の歌詞と和訳を掲載しています。
GOOD FEELiNGS
GOOD FEELiNGS の歌詞と和訳(Coldplay)
Artist: Coldplay
“フィールグッド・アンセム”を長年磨いてきたColdplayが、シンセ・ファンク寄りの軽快さで到達した明るいピーク。Ayra Starrを迎えたポップ感の強い楽曲で、夏のロマンスの記憶と、それに紐づく“良い感情”の残響を反復で定着させる。背景で加工ボーカルが揺れ、きらめく質感が増幅される一方、主旋律はあくまで朗らかで、群衆で歌える単純さと、耳に残るグルーヴの両立が狙いとして明確。
Good good
いい感じだ
Oh oh
おお
All those good good
あの全部の、いい感じの
Feelings
気持ち
All those good good
あの全部の、いい感じの
Oh oh
おお
All those good good
あの全部の、いい感じの
Feelings
気持ち
We fell in love in the summer
俺たちは夏に恋に落ちた
I remember, baby
覚えてるよ、ベイビー
We saw the sunshine too
一緒に陽の光も見た
And we were born for each other
俺たちはお互いのために生まれてきたんだ
Just remember, baby
それだけは覚えててくれ、ベイビー
Whatever we go through
何があっても
All the good feelings
すべてのいい気持ちを
For one another
お互いに向けて
As we danced to the radio
ラジオに合わせて踊ってたあの頃みたいに
All the good good feelings we have for each other
俺たちが分け合ってきた、あのたくさんのいい気持ちを
Don't ever ever let them go
絶対に、絶対に手放すな
All the good good feelings
あの全部の、いい気持ちを
Don't ever let, don't ever let go
絶対に離すな、手放すな
Don't ever let them go
決して失うな
Oh
ああ
Don't ever let, don't ever let go
絶対に、絶対に離すな
All those good good feelings
あの全部の、いい気持ちを
Don't ever let, don't ever let go
絶対に手放すな
Don't ever forget those good feelings
あのいい気持ちを、決して忘れるな
Don't ever let them go
絶対に失うな
All those good good
あの全部の、いいやつを
We fell in love in the summer
俺たちは夏に恋をした
I remember, baby
覚えてるよ、ベイビー
We fell under the moon
月の下で恋に落ちた
Oh
ああ
We were born for each other
俺たちは互いのために生まれてきた
I remember when I'm millions of miles from you
君から何百万マイルも離れていても、俺は覚えてる
All the good feelings
あのすべてのいい気持ちを
For one another
お互いに向けた
As we danced to the radio
ラジオに合わせて踊った夜を
All the good good feelings we have for each other
俺たちが持ってる、あの全部のいい気持ちを
Don't ever ever let them go (Don't ever ever let them go)
絶対に、絶対に手放すな(本当に、絶対に)
All the good good feelings
あの全部の、いい気持ちを
Don't ever let, don't ever let go
絶対に離すな
Don't ever let them go
決して失うな
Oh
ああ
Don't ever let, don't ever let go
絶対に、絶対に手放すな
All those good good feelings
あの全部の、いい気持ちを
Don't ever let, don't ever let go
絶対に離すな
Don't ever forget those good feelings
あの気持ちを、忘れるな
Don't ever let them go
絶対に手放すな
All the good good
あの全部の、いいやつを
Feelings
気持ち
Hey, the kids want to sing for you
なあ、子どもたちが君のために歌いたいってさ
La la la la la la la
ラララ ララララ
La la la la
ラララ ララ
La la la la la la la
ラララ ララララ
La la la la
ラララ ララ
La la la la la la la
ラララ ララララ
La la la la
ラララ ララ
Oh, we're gonna make it through
大丈夫、俺たちはきっと乗り越えられる
La la la la la la la
ラララ ララララ
La la la la
ラララ ララ
La la la la la la la
ラララ ララララ
All the good good feelings
あの全部の、いい気持ちを
Don't ever let, don't ever let go
絶対に手放すな
Don't ever let them go, oh
決して失うな、ああ
Don't ever let, don't ever let go
絶対に離すな
All those good good feelings
あの全部の、いい気持ちを
Don't ever let, don't ever let go
絶対に手放すな
Don't ever let them go, oh
絶対に失うな、ああ
Don't ever forget those good feelings
あのいい気持ちを忘れるな
Don't ever let, don't ever let go
絶対に離すな
Don't ever let them go
決して手放すな
All the good good feelings
あの全部の、いい気持ちを
La la la la
ラララ ララ
La la la la la la la
ラララ ララララ
La la la la
ラララ ララ
La la la la la la la
ラララ ララララ
La la la la
ラララ ララ
La la la la la la la
ラララ ララララ
La la la la
ラララ ララ
La la la la la la la
ラララ ララララ



