このページでは、バッド・バニー (Bad Bunny) の TURiSTA の歌詞と和訳を掲載しています。
TURiSTA
TURiSTA の歌詞と和訳(Bad Bunny)
Artist: Bad Bunny
“観光客”という言葉を、人にも土地にも当てはめる。来て、楽しんで、去っていく存在への苛立ちと、そうせざるを得ない現実への諦めが混ざる。島が消費されることへの痛みが、恋愛の比喩にも社会の比喩にもなり、軽く見られるものの尊厳を取り戻そうとする。
En mi vida fuiste turista
俺の人生で、君はただの旅人だった
Tú solo viste lo mejor de mí y no lo que yo sufría
君が見たのは俺のいい部分だけで、苦しんでる姿じゃなかった
Te fuiste sin saber el porqué, el porqué de mis herida'
君は去っていった、俺の傷の理由も知らないまま
Y no te tocaba a ti curarla', viniste a pasarla bien
その傷を癒す役目は君じゃなかった、楽しみに来ただけだろ
Y la pasamo' bien
それでも、俺たちは楽しく過ごした
Una foto bonita, un atardecer hermoso
きれいな写真、美しい夕焼け
Una bailaíta', tu cadenita de oro
少し踊って、君の金のネックレスが揺れる
Estuvimo' tan cerquita, mirándono' a los ojo'
すごく近くにいて、目を見つめ合ってた
Dime si viste la pena de mi corazón roto
俺の壊れた心の痛み、君には見えたか?
Que lleva así, lleva así mucho tiempo
こんな状態が、もうずっと続いてる
Que lleva así, lleva así muchos año'
何年も、ずっとこのままだ
Escondiéndome los sentimiento'
感情を隠しながら生きてきた
Tengo miedo que me hagan más daño
これ以上傷つくのが怖いんだ
Y lleva así, lleva así mucho tiempo
こんな状態が、長い間続いてる
Ya lleva así, lleva así muchos año'
もう何年も、このままだ
Ey, yo no sé, mi amor, lo que la vida tendrá
エイ、愛しい人、人生が何を用意してるかは分からない
Pa' ti y pa' mí, si se da, pues, se da
君と俺に縁があるなら、そうなる
Y si no, pues también, vamo' a disfrutar, que
もし違うなら、それでもいい、楽しもうぜ
La noche se puso bonita, pero no tanto como tú
夜はきれいになったけど、君ほどじゃない
Jamás y nunca como tú
決して、絶対に、君みたいにはならない
En mi vida fuiste turista
俺の人生で、君はただの旅人だった
Tú solo viste lo mejor de mí y no lo que yo sufría
君が見たのは俺のいい部分だけで、苦しみは見なかった
Te fuiste sin saber el porqué, el porqué de mis herida'
君は去っていった、俺の傷の理由も知らずに
Y no te tocaba a ti curarla', viniste a pasarla bien
その傷を癒すのは君の役目じゃなかった、楽しみに来ただけだ
Y la pasamo' bien
それでも、俺たちは楽しく過ごした



