このページでは、バッド・バニー (Bad Bunny) の KLOuFRENS の歌詞と和訳を掲載しています。
KLOuFRENS
KLOuFRENS の歌詞と和訳(Bad Bunny)
Artist: Bad Bunny
仲間内のノリと、外からは見えない絆の作法を描く。笑い・自慢・警戒が同居し、コミュニティの“内輪”が持つ温かさと排他性が同時に出る。軽いパーティー感の裏で、自分の居場所を守るためのルールが走っている。
¿Cómo diablos vo'a olvidarte si ya te vi sin ropa?
どうやって君を忘れろっていうんだ、もう裸を見てしまったのに?
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
ワオ、まるで芸術作品だ、離れるって約束したのは分かってる
¿Pero cómo quiere' que me vaya bien?
でも、どうやって俺がうまくやれって言うんだ?
Si tú no me saca' de los close friends
君が俺をクローズフレンズから外さないのに
Me paso stalkeándote pa' ver qué hace'
何してるか気になって、ずっと追ってしまう
Enchula'o, puede que se me pase
夢中なだけだ、そのうち冷めるかもしれない
¿Pero cómo quiere' que me vaya bien?
でも、どうやって俺がうまくやれって言うんだ?
Si tú no me saca' de los close friends
君が俺をクローズフレンズから外さないのに
Me paso stalkeándote pa' ver qué hace'
何してるか気になって、ずっと追ってしまう
Enchula'o, puede que se me pase
夢中なだけだ、そのうち冷めるかもしれない
¿Cómo diablo' vo'a olvidarte?
どうやって君を忘れろっていうんだ?
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
一人で火をつけると、結局君のことばかり考えてしまう、エエ
Mami, me dejaste hipnotiza'o, coloniza'o
ベイビー、君に完全に心を支配された
Otra galla como tú todavía no ha pisa'o
君みたいな女は、他にまだ現れてない
Ese totito era bello, precioso, cute
あれは綺麗で、可愛くて、たまらなかった
Me dejaste envicia'o, ey
すっかりハマらせたな、エイ
Pelinegra o blondie, ma, tú ere' la baby
黒髪でも金髪でも、君が俺のベイビーだ
Dando vuelta' por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
サンセを流しながら、Dei VとOusiを聴いてた
To' lo mío es tuyo, si quiere' te doy la OC
俺のものは全部君のもの、欲しけりゃOCもやる
Quiero comerte esos labio' glossy
その艶やかな唇を味わいたい
Oh, sí, mmm
ああ、そうだ、mmm
Esto no tiene que pasar, no
こんなこと、起きなくていいはずだった
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
でも緑の丸を見るたび、また期待してしまう
Tú ere' mala, tú lo hace' intencional
君は意地悪だ、わざとやってる
Una player profesional (Ah-ah)
プロのプレイヤーだな(アーアー)
Total, esto no iba a funcionar
結局、うまくいくはずなかった
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
でも君を見ると、また期待してしまう
Tú ere' mala, tú lo hace' intencional
君は意地悪だ、わざとだ
A tu nombre me lo voy a lesionar
君の名前で、俺は自分を傷つける
'Tá cabrón que pa' ti es normal
君にとっては普通ってのが、きつい
¿Pero cómo quiere' que me vaya bien?
でも、どうやって俺がうまくやれって言うんだ?
Si tú no me saca' de los close friends
君が俺をクローズフレンズから外さないのに
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
ンー、ンー、ンー、ンー
Dime qué pasó, mi amor
何があったんだ、愛しい人
Que ya no me envía' los bueno' día' por la mañana
朝の「おはよう」も、もう送ってくれない
Y en la noche ante' de acostarte ya no me llamas
夜、寝る前の電話もなくなった
¿Será que ya encontraste a alguien má' y me cambiaste?
もう他の誰かを見つけて、俺を捨てたのか?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
君の人生から、俺が消えたのがきつい
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
こんな終わり方、悲しすぎる、エイ
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
今は別の男に、今日の出来事を話して
Y lo hace' reír con los chiste' que tú me hacía'?
俺を笑わせてた冗談で、そいつを笑わせてるのか?
No tengo stickers nuevo', mami, porque ya tú no me los envía'
新しいスタンプもない、君がもう送ってくれないから
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
一番愛してた時に、君は去った
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
俺たちが何になれたか、誰も知らない
Qué triste, no conocerá' esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
悲しいな、君が好きになったはずの俺の一面を、君は知らないままだ
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
俺たちが何になれたか、誰も知らない
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
悲しいな、俺が誰にも見せない一面を、君は知ることがない



