このページでは、アレック・ベンジャミン (Alec Benjamin) の Shadow Of Mine の歌詞と和訳を掲載しています。
Shadow Of Mine
Shadow Of Mine の歌詞と和訳(Alec Benjamin)
Artist: Alec Benjamin
自分の“影”=不安や弱さ、過去の失敗から逃げようとしても結局追いつかれる、という感覚を描く。問題を見ないふりで走り続けても、内側の闇は消えない。むしろ向き合うしかない、という諦めと覚悟が中心にある。
Booked a trip to Texas, thought I'd start again
テキサス行きの旅を予約して、やり直せると思った
Switched out my addresses and ghosted all my friends
住所を変えて、友達全員と音信不通になった
Thought I could escape what I could not transcend
乗り越えられないものから、逃げられると思ってた
Found myself back in the same old place again
気づけばまた、同じ場所に戻ってきていた
Everywhere I go, my shadow, it follows behind
どこへ行っても、僕の影が後ろについてくる
Doesn't matter where I travel, my shadow, it finds me
行き先なんて関係ない、影は必ず僕を見つける
Something that I've come to realize after all this time
これだけの時間を経て、ようやく気づいたことがある
I can't escape my shadow, I can't escape my shadow
僕は自分の影から逃げられない、逃げられないんだ
Maybe I'm the nexus, the common thread that binds
もしかしたら僕自身が、すべてを繋ぐ結節点なのかもしれない
The problems in my head and the world that lives outside
頭の中の問題と、外の世界とを結ぶ糸だ
I thought I could escape, but it's fate I've come to find
逃げられると思ってたけど、それは運命だったと分かった
My devil is the devil that's inside
僕の悪魔は、僕の内側にいる悪魔なんだ
Everywhere I go, my shadow, it follows behind
どこへ行っても、僕の影が後ろについてくる
Doesn't matter where I travel, my shadow, it finds me
行き先なんて関係ない、影は必ず僕を見つける
Something that I've come to realize after all this time
これだけの時間を経て、ようやく気づいたことがある
I can't escape my shadow, I can't escape my shadow
僕は自分の影から逃げられない、逃げられないんだ
It won't ever let me go
影は決して、僕を放してくれない
It goes everywhere I go
僕が行く場所すべてに、ついてくる
It won't ever let me go
決して、僕を放してくれない
This shadow, this shadow of mine (Of mine)
この影、この僕自身の影が(僕の影が)
We grapple, we battle, but we
僕たちは掴み合い、戦い続ける、でも
Are shackled for eternity
永遠に鎖で繋がれている
We grapple, we battle
掴み合い、戦い
We're shackled, we're shackled, we're shackled
繋がれている、繋がれている、繋がれている
Everywhere I go, my shadow, it follows behind
どこへ行っても、僕の影が後ろについてくる
Doesn't matter where I travel, my shadow, it finds me
行き先なんて関係ない、影は必ず僕を見つける
Something that I've come to realize after all this time
これだけの時間を経て、ようやく気づいたことがある
I can't escape my shadow, I can't escape my shadow
僕は自分の影から逃げられない、逃げられないんだ
It won't ever let me go
影は決して、僕を放してくれない
It goes everywhere I go
僕が行く場所すべてに、ついてくる
It won't ever let me go
決して、僕を放してくれない
This shadow, this shadow of mine (Of mine)
この影、この僕自身の影が(僕の影が)



