LyriXplorer
    リリックスプローラー

    このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の Opalite の歌詞と和訳を掲載しています。

    Opalite

    Opalite の歌詞と和訳(Taylor Swift

    Artist: Taylor Swift

    『Opalite』は人工的に作られたオパールのことで、“自分自身で幸せを作り出す”というテーマに重ねた楽曲。人造の宝石と自己創造の幸福を結び付けた発想から生まれた、アルバムの中でも明るい曲の一つ。

    I had a bad habit

    私には悪い癖があった

    Of missing lovers past

    過去の恋を引きずる癖

    My brother used to call it

    兄はそれをこう呼んだの

    "Eating out of the trash," it's never gonna last

    「ゴミ箱あさり」だって、長続きするわけないって

    I thought my house was haunted

    家に幽霊がいるって本気で思ってた

    I used to live with ghosts

    心の中に亡霊たちを住まわせてたの

    And all the perfect couples

    そして完璧なカップルたちは

    Said, "When you know you know and when you don't you don't"

    「分かるときは分かるし、分からないなら違うのよ」って言ってた

    And all of the foes and all of the friends

    敵も味方も、周りの全部が

    Have seen it before, they'll see it again

    それを前にも見てるし、また見るんだろう

    Life is a song, it ends when it ends

    人生は歌、終わるときに終わるの

    I was wrong

    私は間違ってた

    But my Mama told me, "It's alright

    でもママは言った「大丈夫よ」

    You were dancing through the lightning strikes

    稲妻の中でもあなたは踊ってた

    Sleepless in the onyx night

    オニキスみたいに真っ黒な夜に眠れない夜も

    But now the sky is opalite

    でも今は空がオパライトみたいに光ってる

    Oh-oh-oh-oh, oh my Lord

    ああ、なんてことなの

    Never made no one like you before

    あなたみたいな子、他にいないわ

    You had to make your own sunshine

    あなたは自分で太陽を作ってきたんだもの

    But now the sky is opalite"

    でも今は空がオパール色に輝いてるのよ

    Oh-oh-oh-oh, oh

    ああ

    You couldn't understand it

    自分でも理解できなかったのよね

    Why you felt alone

    なぜあんなに孤独だったのか

    You were in it for real

    あなたは本気だったのに

    She was in her phone, and you were just a pose

    彼女はスマホばかりで、あなたはただの飾りだった

    And don't we try to love love? (Love love)

    私たちって愛を求めて必死よね?(愛を)

    We give it all we got (Give it all we got)

    全力でぶつかって(全部を)

    You finally left the table

    あなたはようやく席を立ったの

    And what a simple thought, you're starving till you're not

    満たされるまで私たちはずっと飢えてるだけ、それだけのこと

    And all of the foes and all of the friends

    敵も味方も

    Have messed up before, they'll mess up again

    みんなどこかで失敗して、また失敗する

    Life is a song, it ends when it ends

    人生は歌、終わるときに終わるの

    You move on

    だから前へ進むのよ

    And that's when I told you, "It's alright

    そこで私があなたに言った「大丈夫」

    You were dancing through the lightning strikes

    稲妻の中を踊りながら生きてきたんだもの

    Sleepless in the onyx night

    眠れない暗闇も抜けてきたんだし

    But now the sky is opalite

    今は空がオパライトの光を放ってる

    Oh-oh-oh-oh, oh my Lord

    本当にすごいよ

    Never met no one like you before

    あなたみたいな人、今まで出会ったことなかった

    You had to make your own sunshine

    自分で光をつくるしかなかったんだよね

    But now the sky is opalite"

    でも今は空がオパールみたいに輝くの

    Oh-oh-oh-oh, oh

    ああ

    This is just a storm inside a teacup

    こんなのティーカップの中の嵐みたいなもの

    But shelter here with me, my love

    だから私のところで雨宿りすればいいの、ねえ

    Thunder like a drum

    雷は太鼓みたいに鳴るけど

    This life will beat you up, up, up, up

    人生は何度もあなたを打ちのめすけど

    This is just a temporary speed bump

    これはほんの一瞬の段差

    But failure brings you freedom

    でも失敗はあなたを自由にする

    And I can bring you love (Love, love, love, love)

    そして私はあなたに愛をあげられるの(愛を、愛を)

    Don't you sweat it, baby

    心配しないで

    "It's alright

    「大丈夫」

    You were dancing through the lightning strikes

    稲妻の下で踊りながら生きてきたでしょう

    Oh, so sleepless in the onyx night

    暗闇に耐えてきた

    But now the sky is opalite

    でも今は空がオパール色よ

    Oh-oh-oh-oh, oh my Lord

    ああ、すごいこと

    Never met no one like you before

    あなたみたいな人いない

    You had to make your own sunshine

    太陽を自分で作ってきた強い人

    But now the sky is opalite"

    でも今は空がオパライト色に輝いてるの

    Oh-oh-oh-oh, oh

    ああ

    この曲が収録されているアルバム

    The Life Of A Showgirl