このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の Opalite の歌詞と和訳を掲載しています。
Opalite
Opalite の歌詞と和訳(Taylor Swift)
Artist: Taylor Swift
『Opalite』は人工的に作られたオパールのことで、“自分自身で幸せを作り出す”というテーマに重ねた楽曲。人造の宝石と自己創造の幸福を結び付けた発想から生まれた、アルバムの中でも明るい曲の一つ。
I had a bad habit
私には悪い癖があった
Of missing lovers past
過去の恋を引きずる癖
My brother used to call it
兄はそれをこう呼んだの
"Eating out of the trash," it's never gonna last
「ゴミ箱あさり」だって、長続きするわけないって
I thought my house was haunted
家に幽霊がいるって本気で思ってた
I used to live with ghosts
心の中に亡霊たちを住まわせてたの
And all the perfect couples
そして完璧なカップルたちは
Said, "When you know you know and when you don't you don't"
「分かるときは分かるし、分からないなら違うのよ」って言ってた
And all of the foes and all of the friends
敵も味方も、周りの全部が
Have seen it before, they'll see it again
それを前にも見てるし、また見るんだろう
Life is a song, it ends when it ends
人生は歌、終わるときに終わるの
I was wrong
私は間違ってた
But my Mama told me, "It's alright
でもママは言った「大丈夫よ」
You were dancing through the lightning strikes
稲妻の中でもあなたは踊ってた
Sleepless in the onyx night
オニキスみたいに真っ黒な夜に眠れない夜も
But now the sky is opalite
でも今は空がオパライトみたいに光ってる
Oh-oh-oh-oh, oh my Lord
ああ、なんてことなの
Never made no one like you before
あなたみたいな子、他にいないわ
You had to make your own sunshine
あなたは自分で太陽を作ってきたんだもの
But now the sky is opalite"
でも今は空がオパール色に輝いてるのよ
Oh-oh-oh-oh, oh
ああ
You couldn't understand it
自分でも理解できなかったのよね
Why you felt alone
なぜあんなに孤独だったのか
You were in it for real
あなたは本気だったのに
She was in her phone, and you were just a pose
彼女はスマホばかりで、あなたはただの飾りだった
And don't we try to love love? (Love love)
私たちって愛を求めて必死よね?(愛を)
We give it all we got (Give it all we got)
全力でぶつかって(全部を)
You finally left the table
あなたはようやく席を立ったの
And what a simple thought, you're starving till you're not
満たされるまで私たちはずっと飢えてるだけ、それだけのこと
And all of the foes and all of the friends
敵も味方も
Have messed up before, they'll mess up again
みんなどこかで失敗して、また失敗する
Life is a song, it ends when it ends
人生は歌、終わるときに終わるの
You move on
だから前へ進むのよ
And that's when I told you, "It's alright
そこで私があなたに言った「大丈夫」
You were dancing through the lightning strikes
稲妻の中を踊りながら生きてきたんだもの
Sleepless in the onyx night
眠れない暗闇も抜けてきたんだし
But now the sky is opalite
今は空がオパライトの光を放ってる
Oh-oh-oh-oh, oh my Lord
本当にすごいよ
Never met no one like you before
あなたみたいな人、今まで出会ったことなかった
You had to make your own sunshine
自分で光をつくるしかなかったんだよね
But now the sky is opalite"
でも今は空がオパールみたいに輝くの
Oh-oh-oh-oh, oh
ああ
This is just a storm inside a teacup
こんなのティーカップの中の嵐みたいなもの
But shelter here with me, my love
だから私のところで雨宿りすればいいの、ねえ
Thunder like a drum
雷は太鼓みたいに鳴るけど
This life will beat you up, up, up, up
人生は何度もあなたを打ちのめすけど
This is just a temporary speed bump
これはほんの一瞬の段差
But failure brings you freedom
でも失敗はあなたを自由にする
And I can bring you love (Love, love, love, love)
そして私はあなたに愛をあげられるの(愛を、愛を)
Don't you sweat it, baby
心配しないで
"It's alright
「大丈夫」
You were dancing through the lightning strikes
稲妻の下で踊りながら生きてきたでしょう
Oh, so sleepless in the onyx night
暗闇に耐えてきた
But now the sky is opalite
でも今は空がオパール色よ
Oh-oh-oh-oh, oh my Lord
ああ、すごいこと
Never met no one like you before
あなたみたいな人いない
You had to make your own sunshine
太陽を自分で作ってきた強い人
But now the sky is opalite"
でも今は空がオパライト色に輝いてるの
Oh-oh-oh-oh, oh
ああ



