このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の illicit affairs の歌詞と和訳を掲載しています。
illicit affairs
illicit affairs の歌詞と和訳(Taylor Swift)
Artist: Taylor Swift
秘密の恋愛にのめり込む過程と、その関係がもたらす自己喪失を、具体的な細部(香水を変える、偽名を使う)とともに描き出す曲。最初は刺激的だった逢瀬が、やがて嘘と自己嫌悪の累積となり、“こんな関係は名も価値もない”と悟るまでの苦いプロセスを辿る。
Make sure nobody sees you leave
誰にも見られないように出てきて
Hood over your head
フードを深くかぶって
Keep your eyes down
目線は下に落として
Tell your friends you're out for a run
友達には「ちょっと走ってくるだけ」って言っておいて
You'll be flushed when you return
帰る頃には顔が赤くなっているだろうから、誤魔化せる
Take the road less traveled by
人の少ない道を選んで
Tell yourself you can always stop
いつだって“やめようと思えばやめられる”って自分に言い聞かせて
What started in beautiful rooms
美しい部屋で始まった関係は
Ends with meetings in parking lots
やがて駐車場での密会に成り下がる
And that's the thing about illicit affairs
それが“禁じられた関係”というものなの
And clandestine meetings
隠され続ける逢瀬の結末なの
And longing stares
渇望に満ちた視線の代償なの
It's born from just one single glance
始まりはただの一瞬の視線で
But it dies and it dies and it dies
けれど、何度も何度も死んでいく
...a million little times
小さな死を、百万回も繰り返しながら
Leave the perfume on the shelf
彼のために選んだ香水は棚に置いたままにして
That you picked out just for him
本当は彼のためだけの香りだったのに
So you leave no trace behind
あなたの存在の痕跡を何も残さないように
Like you don't even exist
まるであなたが最初から存在しなかったかのように
Take the words for what they are
言葉はただの言葉だと受け止めて
A dwindling, mercurial high
どんどん萎んでいく、不安定な“ハイ”
A drug that only worked
効いていたのは
The first few hundred times
最初の数百回だけの、そんな薬みたいな関係
And that's the thing about illicit affairs
それが“禁じられた関係”の真実なの
And clandestine meetings
密会の宿命なの
And stolen stares
奪うように交わす視線の行き着く先なの
They show their truth one single time
真実が一度だけ顔を覗かせたと思えば
But they lie and they lie and they lie
その後は嘘ばかりを重ねていく
...a million little times
小さな嘘を、百万回も
And you wanna scream
そしてあなたは叫びたくなる
Don't call me "kid"
「子ども」なんて呼ばないで
Don't call me "baby"
「ベイビー」なんて言わないで
Look at this godforsaken mess that you made me
あなたが私を、こんな救いようのない惨めな姿にしたのよ
You showed me colors you know I can't see with anyone else
あなたは、他の誰とも見られない色を私に見せたくせに
Don't call me "kid"
もう「子ども」なんて呼ばないで
Don't call me "baby"
「ベイビー」もやめて
Look at this idiotic fool that you made me
あなたが作り上げた、このどうしようもない愚か者を見て
You taught me a secret language I can't speak with anyone else
あなたは、私が他の誰とも話せない“秘密の言語”を教えたくせに
And you know damn well
そしてあなたはよく知ってるでしょう
For you I would ruin myself
私が、あなたのためなら自分を壊してしまうことを
...a million little times
何百万回でも、少しずつ崩れていくほどに



