LyriXplorer
    リリックスプローラー

    このページでは、サブリナ・カーペンター (Sabrina Carpenter) の Sharpest Tool の歌詞と和訳を掲載しています。

    Sharpest Tool

    Sharpest Tool の歌詞と和訳(Sabrina Carpenter

    Artist: Sabrina Carpenter

    感情的に衝突する代わりに、観察力と言葉の切れ味を武器として使う自己像を描く。皮肉と知性で距離を保つ姿勢は自己防衛でもあり、その鋭さが同時に自分自身をも切りつけるという二面性を持つ。

    I know you're not

    分かってる、あなたが

    The sharpest tool in the shed

    一番切れるタイプじゃないってことくらい

    We had sex, I met your best friends

    私たち、関係を持って、あなたの親友たちにも会ったのに

    Then a bird flies by and you forget

    鳥が飛んだだけで、全部忘れるみたいに

    I don't hear a word

    何の音沙汰もなくて

    'Til your guilt creeps in

    罪悪感が湧いてくるまで

    On a Tuesday, send a soft "hey"

    火曜日に、やけに軽い「やあ」だけ送ってきて

    As if you really don't recall the time

    まるで、あの時間がなかったみたいに

    We were goin' right, then you took a left

    私たち、ちゃんと進んでたのに、あなたは急に方向転換した

    Left me with a lot of shit to second-guess

    私だけが、色んなことを考え直す羽目になって

    Guess I'll waste another year on wonderin' if

    また一年、考え続けるんだろうな

    If that was casual, then I'm an idiot

    あれが軽い関係だったなら、私がバカだったってこと

    I'm lookin' for an answer in-between the lines

    行間に答えを探してしまう

    Lyin' to yourself if you think we're fine

    大丈夫だと思ってるなら、自分に嘘ついてるだけ

    You're confused and I'm upset, but

    あなたは混乱してて、私は傷ついてる、でも

    We never talk about it

    私たちは決してその話をしない

    We never talk about it

    何もなかったみたいに

    We never talk about it

    触れようともしない

    All the silence just makes it worse, really

    この沈黙が、事態を悪くするだけなのに

    'Cause it leaves you so top-of-mind for me

    だって、頭の中があなたでいっぱいになるから

    All the silence is just your strategy

    この沈黙、あなたの作戦でしょ

    'Cause it leaves you so top-of-mind for me

    私の中から消えないって分かってて

    We never talk about how you

    私たちは話さない

    Found God at your ex's house, always

    あなたが元カノの家で神に目覚ました話も

    Made sure that the phone was face-down

    いつもスマホを伏せてたことも

    Seems like overnight, I'm just the bitch you hate now

    一夜にして、私はあなたが嫌う女になったみたい

    We never talk it through

    ちゃんと話し合うこともなくて

    How you guilt-tripped me to open up to you

    あなたは罪悪感で私を縛って、心を開かせたのに

    Then you logged out, leavin' me dumbfounded, oh-oh

    そのままログアウトして、私は呆然と置き去り

    We were goin' right, then you took a left

    私たち、同じ方向を向いてたはずなのに

    Left me with a lot of shit to second-guess

    悩む役目だけ私に残して

    Guess I'll waste another year on wonderin' if

    また一年、考え続けるんだと思う

    If that was casual, then I'm an idiot

    もし軽い関係だったなら、私が愚かだった

    I'm lookin' for an answer in-between the lines

    曖昧な言葉の隙間に答えを探して

    Lyin' to yourself if you think we're fine

    平気だと思ってるなら、それは自己欺瞞

    You're confused and I'm upset, but

    あなたは迷って、私は傷ついて、それでも

    We never talk about it (We don't talk about it, we don't talk about it)

    私たちは話さない(話さない、話さない)

    We never talk about it (We don't talk about it, talk, talk, talk about it)

    何も言わない(話そうともしない)

    We never talk about it (We don't talk about it, we don't talk about it)

    ずっと沈黙したまま

    (We don't talk about it, we don't talk about it)

    (話さない、話さない)

    We never talk about how you

    私たちはまた話さない

    Found God at your ex's house, always

    元カノの家で「生まれ変わった」あなたのことも

    Made sure that the phone was face-down

    スマホを伏せてた理由も

    Seems like overnight, I'm just the bitch you hate now

    気づけば、私はあなたが嫌う存在

    We never talk it through

    最後まで話すこともなく

    How you guilt-tripped me to open up to you

    罪悪感で私を開かせておいて

    Then you logged out, leavin' me dumbfounded, oh-oh

    そのまま消えて、私は立ち尽くした

    We don't talk about it, we don't talk about it (We never talk about it)

    私たちは話さない、何も(決して)

    We don't talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)

    話すことすらしない

    We don't talk about it, we don't talk about it (We never talk about it)

    沈黙のまま

    We don't talk about it, we don't talk about it

    ずっと、何も語られないまま

    この曲が収録されているアルバム

    SHORT N' SWEET