このページでは、ケラーニ (Kehlani) の Folded の歌詞と和訳を掲載しています。
Folded
Folded の歌詞と和訳(Kehlani)
Artist: Kehlani
別れた相手への未練と関係修復への願いを、日常の具体物に重ねて描く。畳まれていない服が未整理な感情の象徴として機能する。距離を取った理由を反省的に見直し、勝ち負けではなく再接続を望む姿勢が中心。生活感のある描写で感情の後始末を表現する。
It's so silly of me to act like I don't need you bad
本当はあなたがどうしようもなく必要なのに、平気なふりをしてる自分が馬鹿みたい
When all, all I can think about is us since I seen you last
最後にあなたに会ってから、頭の中はずっと「私たち」のことばかりなのに
I know I didn't have to walk away
立ち去る必要なんてなかったって分かってる
All I had to do was ask for space
少し距離が欲しいって言えば、それでよかっただけ
I'm telling you, be on your way
「もう行って」なんて言っておいて
When I told you to fall back
引いてって、あなたに言ったのは私なのに
So can you come pick up your clothes?
だから、あなたの服を取りに来てくれる?
I have them folded
ちゃんと畳んであるから
Meet me at the door while it's still open
まだ心が閉じきる前に、ドアのところで会いましょ
I know it's getting cold out, but it's not frozen
外は寒くなってきてるけど、まだ凍りつくほどじゃない
So come pick up your clothes
だから、服を取りに来て
I have them folded
ちゃんと畳んであるの
I'll let your body decide if this is good enough for you
これで十分かどうかは、あなたの身体に決めさせる
Already folding it for you
もうあなたのために畳んでる
Already folding it for you
もうずっと、あなたのために
I'll let your body decide if this is good enough for you
これが足りるかどうか、あなた自身で感じて
Already folding it for you
もう畳んで待ってるから
Already folding it for you
ずっと、あなたの分を
No matter what you do to switch the story up
どんなふうに話をすり替えたって
I know I made my mark
私があなたの中に爪痕を残したことは分かってる
And I would still choose you through it all
それでも私は、全部ひっくるめてあなたを選ぶ
That's the crazy part (Crazy part)
そこが一番おかしいところよ(ほんとに)
I don't need no more empty promises
もう中身のない約束はいらない
Promise me that you got it
分かってるって、ちゃんと示して
I don't need roses
バラなんていらない
Just need some flowers from my garden
私の庭に咲いてる花でいいの
Can't you go back to how you loved on me when you started?
最初みたいに、私を愛してくれないの?
I'll be here begging for ya
私はここで、あなたを求め続けてるのに
You should be giving me love all damn day
一日中ずっと、私に愛を注ぐべきでしょ
Till the day is done (Done)
日が終わるまで(終わるまで)
So if you wanna go that way, I'll be waiting on
もしその道を選ぶなら、私はここで待ってる
For you to come pick up your clothes
あなたが服を取りに来るのを
I have them folded
ちゃんと畳んであるから
Meet me at the door while it's still open
まだドアが開いてるうちに、そこで会って
I know it's getting cold out, but it's not frozen
外は寒くなってきてるけど、まだ凍ってない
So come pick up your clothes
だから、服を取りに来て
I have them folded
ちゃんと畳んであるの
So come pick up your clothes
ねえ、服を取りに来て
I have them folded
畳んで待ってるから
Meet me at my door while it's still open
私のドアがまだ開いてるうちに来て
I know it's getting cold out, but tell me that it's not frozen
寒くなってきてるけど、まだ終わってないって言って
So come pick up your clothes
だから、服を取りに来て
I have them folded
ちゃんと畳んである
I'll let your body decide if this is good enough for you
これで十分かどうかは、あなたの身体に任せる
Already folding up for you
もうあなたのために畳んでる
Already folding up for you
ずっと、あなたのために
I'll let your body decide if this is good enough for you
これで足りるか、感じてみて
Already folding up for you
もう準備はできてる
Already folding up for you
あなたの分は、全部
I'll let your body decide if this is good enough for you
これが答えかどうか、あなた自身で決めて
Already folding up for you
もう畳んであるから
Already folding up for you
ずっと、ここで
I'll let your body decide if this is good enough for you
これでいいかどうか、あなたが決めて
Already folding up for you
もう用意してる
Already folding up for you
あなたのために



